网红李美越被央视打码:给甲亢哥当翻译引发争议
播报文章

来自北京

近日,央视《新闻周刊》节目在播出网红“甲亢哥”相关内容时,被“甲亢哥”请来当翻译的网红李美越被打码。

近日,李美越在给“甲亢哥”当翻译时,存在曲解原意、用词不当等问题,引发大量争议。4月1日,李美越回应称自己并不是刻意毁坏中国形象,而是为了节目效果以及文化差异等行为造成误会。

以上内容(包括图片及视频)为创作者平台"快传号"用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务
分享至:
退出全屏